![]() |
![]() |
Referencias
Sesión del 12 de marzo de 1974
La ubicación de las citas es indicada con número de página de la edición Staferla
"me vomitan Claudel" (151)
Paul Claudel, autor de varias obras de teatro, en particular la trilogía conformada por "L'Otage" ("El rehén"), "Le Pain dur" ("El pan duro") y "Le Père humilié" ("El padre humillado"), que Lacan trabaja en las sesiones de mayo de 1961 del seminario VIII "La transferencia"
"achate" (153)
"Achate" significa amigo fiel, compañero
"redondeles de cuerda" (153)
Jacques Lacan, Seminario XX "Aun", sesión del 15 de mayo 1973, titulada "Redondeles de cuerda", editorial Paidós.
"podrán anudar un número infinito de esos redondeles de cuerda" (158)
Lacan ya había planteado esa construcción en la sesión mencionada del seminario XX, “redondeles de cuerda”, figuras 5 y 6 en las páginas 150 y 151 de la edición Paidós.
"el número dos se regocija de ser impar" (162)
"Numero deus impare gaudet", "El número impar agrada a la deidad", en Virgilio, "Las bucólicas", VIII, 75.
Ver también André Gide, "Paludes", "Tu me rappelles ceux qui traduisent : "Numero deus impare gaudet" par "Le numéro Deux se réjouit d'être impair", et qui trouvent qu'il a bien raison. Or s'il était vrai que l'imparité porte en elle quelque essence de bonheur, — je dis de liberté — on devrait dire au nombre Deux : mais, pauvre ami, vous ne l'êtes pas, impair ; pour vous satisfaire de l'être, tâchez au moins de le devenir" (“Me recuerdas a quienes traducen: “Numero deus impare gaudet” como "El número dos se alegra de ser extraño" y encuentran que tiene toda la razón. Ahora bien, si fuera cierto que la imparcialidad lleva en sí alguna esencia de felicidad -digo libertad-, diríamos al número Dos: pero, pobre amigo, no eres, raro; para estar satisfecho con serlo, al menos intenta llegar a serlo")
Ver también el análisis lógico realizado por André Gide en "Traité de la contingence", publicado en 1895 (París, Librairie de l’Art independent, 11 rue de la Chaussée-d’Antin).
Jacques Lacan, "Situación del psicoanálisis y de la formación del psicoanalista", Escritos 1, página
"pongo en duda que sea de algún modo una pasión" (164)
El amor ha sido varias veces definido por Lacan, como una de las "pasiones del ser", junto al odio y la ignorancia.
Por ejemplo en "Variantes de la cura tipo": "La ignorancia en efecto no debe entenderse aquí como una ausencia de saber, sino, al igual que el amor y el odio, como una pasión del ser; pues puede ser como ellos, una vía en la que el ser se forma", Escritos 1, Editorial Siglo XXI, página .
También en "La dirección de la cura y los principios de su poder": "Lo que de este modo al Otro le es dado colmar, y que es propiamente lo que no tiene, puesto que a él también le falta el ser, es lo que se llama el amor, pero es también el odio y la ignorancia. Es también, pasiones del ser. Lo que evoca toda demanda más allá de la necesidad que se articula en ella, y es sin duda aquello de que el sujeto queda privado, tanto más propiamente cuanto más satisfecha queda la necesidad articulada en la demanda", Escritos 2, Editorial Siglo XXI, página 597
"Wittgenstein" (165)
A Wittgenstein se le atribuye la frase "el amor no es un sentimiento". En realidad, esa idea no se encuentra expresada de forma explícita en una sola frase, pero sí se puede inferir de sus análisis sobre el lenguaje y la psicología.
Wittgenstein se centra en cómo usamos el lenguaje para describir estados mentales y emocionales, y cómo estas descripciones a menudo no capturan la complejidad de la experiencia.
Wittgenstein no niega la existencia del sentimiento amoroso, sino que invita a considerar el amor como una práctica compleja que implica algo más que una simple sensación pasajera. El amor, en la visión wittgensteiniana, es una forma de vida, una disposición que se manifiesta en acciones y elecciones, no solo en un estado emocional momentáneo.
"La ética del psicoanálisis" (165)
La referencia a la muerte y el límite de lo "bello" se encuentran en las sesión del 18 de mayo 1960, "La función de lo bello", del seminario VII "La ética del psicoanálisis".
"La tragedia de Antígona" (165)
En la sesión del 15 de junio 1960, "Antígona en el entre dos muertes", del seminario VII "La ética del psicoanálisis"
"esos lirios del campo que ni tejen ni hilan" (166)
La frase "los lirios del campo, no tejen ni hilan" se encuentra en el Evangelio de Mateo (6:28), dentro del contexto del Sermón del Monte, donde Jesús habla sobre la importancia de no preocuparse por las necesidades materiales, como la comida y la ropa. La frase enfatiza que la belleza y la provisión de la naturaleza (como los lirios), que serían un regalo de Dios, y que si Él cuida de ellos, también cuidará de las personas, especialmente de aquellos que buscan primero el reino de Dios.
La cita completa, según algunas versiones, es: "¿Y por qué se preocupan por la ropa? Miren los lirios del campo, cómo crecen. No trabajan ni hilan; y sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con toda su gloria, se vestía como uno de ellos. Si así viste Dios a la hierba que hoy está en el campo y mañana es arrojada al horno, ¿no hará mucho más por ustedes, gente de poca fe?".
Lacan subraya otro sentido diferente.
"tratado sobre la Trinidad de un cierto Richard de Saint Victor" (166)
Richard de Saint-Victor, "De Trinitate", "La Trinidad", "La Trinité" Les éditions du Cerf (texte latin, introduction, traduction et notes de Gaston Salet).
En el tratado sobre la Trinidad de Ricardo de San Víctor, el Espíritu Santo es concebido como el amor mutuo entre el Padre y el Hijo, la fuerza que los une en una perfecta comunión. El Padre ama al Hijo y el Hijo ama al Padre, y el Espíritu Santo es ese amor compartido, esa fuerza vinculante que completa la Trinidad.
El Padre es la fuente del amor: El Padre es quien ama al Hijo con un amor eterno y perfecto.
El Hijo es el amado: El Hijo, engendrado por el Padre, recibe y corresponde a ese amor.
El Espíritu Santo es el amor que los une: El Espíritu Santo no es solo una fuerza, sino la misma esencia del amor que emana del Padre y del Hijo, un lazo que los une en una perfecta unidad y comunión.
"Aristóteles (...) teorías del amor donde se ha distinguido el amor y el goce" (166)
Aristóteles, “Analíticos Primeros”,"Luego, ser amado es más deseable, en virtud del amor, que la unión carnal. Por tanto, el amor es más propio del afecto que de la unión carnal. Y si es propio sobre todo de aquél, aquél es su fin. Luego, el unirse carnalmente, o no es en absoluto lo propio del del amor o lo es con miras a ser amado", editorial Gredos, página 287
Lacan lo refirió en la sesión anterior.
"cierta atterita en la tapa de mi televisión" (167)
"Atterrita" en italiano significa aterrorizada, sobrecogida, o muy asustada. Es el femenino singular del participio pasado del verbo "atterrire", que significa causar terror o mucho miedo
En la tapa de la publicación de "Television", en la editorial Seuil se reproduce "La femme térrifiée" ("La mujer aterrorizada"), de la "Villa de los misterios", de Pompeya.

La “villa de los misterios” es una gran residencia, en Pompeya (Italia) convertida en granja, y toma su nombre de un fresco de 17 metros de largo que se encuentra en las cuatro paredes del triclinio, el comedor de la casa.
Se cree que el fresco representa una serie de escenas conectadas con el proceso de iniciación a los Misterios Dionisíacos, posiblemente relacionado con el matrimonio o la fertilidad, donde los participantes se someten a pruebas y revelaciones, donde la mujer experimenta una transformación a través de estas experiencia.

La mujer que aárece aterrorizada o en estado de shock, podría estar reaccionando a la revelación de un falo, símbolo de la fertilidad, o a un látigo, parte de una flagelación ritual.