Michel Sauval - Psicoanalista

Fuentes

Este seminario ya tiene edición en Seuil desde febrero 2025.
Su traducción al castellano será publicada por la editorial Paidós.
Junto con estas ediciones oficiales, existen otras, que listamos a continuación
De este seminario no existen registros sonoros disponibles.

En Fancés

1 - La edición de Seuil (ver una traducción del texto de la contratapa, de Jacques-Alain Miller)

2 - Las estenotipias (disponibles en el sitio de la école lacanienne de psychanalyse)

(las fechas indicadas con asterisco fueron sesiones cerradas)

(las fechas indicadas con asteriscos fueron sesiones cerradas)

3 - La transcripción de Staferla

En Castellano

1 - La edición de Paidós

Estará disponible .... (se supone que en breve)

2 - Versión de Rodriguez Ponte
Lacan Seminario 12 Traducción Rodriguez Ponte

3 - Versión ALI

Traducción de Pio Eduardo Sanmiguel Ardila

4 - Versión del CD de las "obras completas" de Freud y Lacan

Para la traducción de este seminario, en el CD se indica que se utilizó "la versión corresponde a Ricardo E. Rodriguez Ponte realizada para la Escuela Freudiana de Buenos Aires".
La primera versión de ese CD fue lanzada hace 25 años (o más), con las obras completas de Freud montadas en el programa FolioViews (una herramienta informática de consulta de calidad hasta ahora insuperada). Sobre esa edición (de quienes entonces se llamaban "In Context"), se continuó un trabajo fenomenal de digitalización que agregó a esa base de datos, las traducciones (disponibles en Buenos Aires) de los seminarios de Lacan, y los Escritos.
Una versión de este programa, actualizada para Windows 11, puede descargarse desde aquí (instruscciones en este video).

 


Em Portugués

1 - Problemas cruciais para a psicanálise

Traducción hecha a partir de las estenotipias y la versión francesa de ALI.
Publicación interna del Centro de Estudios Freudianos de Recife

 

 

 

 

Vover al indice general